“Deriva dal nome ebraico חַנָּה (Channah), che vuol dire favore, grazia“; il significato viene talvolta interpretato come graziosa. È un nome biblico: è presente nell’Antico Testamento, dove è portato da Anna, madre del profeta Samuele … La madre della Madonna, Anna, non è mai citata nei Vangeli e fa parte di una tradizione cristiana più tarda, tuttavia è stata proprio la sua popolarità in periodo medievale ad assicurare la diffusione del nome. … il nome nelle forme Anna e Hannah, ha la particolarità di essere palindromo. … Va notato che Anna coincide con alcuni altri nomi, di origine differente: ad esempio, il nome maschile Anna, portato da Anna, suocero di Caifa … che è propriamente un’abbreviazione del nome Anania; in lingua berbera, Anna significa mamma. ” [Wikipedia].
Sono numerose le sante e le beate in memoria delle quali poter festeggiare l’onomastico: beata Anna degli Angeli Monteagudo (10 gennaio); beata Maria Anna Vaillot (1º febbraio); sant’Anna, profetessa (3 febbraio); beata Anna Katharina Emmerick (9 febbraio); sant’Anna di Novgorod (10 febbraio); sant’Anna Line (27 febbraio); sant’Anna, martire in Crimea (26 marzo); sant’Anna, monaca (17 aprile); beata Anna Rosa Gattorno (6 maggio); beata Anna di San Bartolomeo (7 giugno); beata Anna Maria Taigi (9 giugno); sant’Anna di Kašin (12 giugno); sant’Anna di Costantinopoli (13 giugno); sante Anna An Xinzhi e Anna An Jiaozhi (11 luglio); beata Anne-Marie Javouhey (15 luglio); sant’Anna, madre della Madonna (26 luglio dalla Chiesa cattolica, 25 luglio (concezione) e 9 dicembre (dormizione) 9 dicembre (dormizione)); sant’Anna Paleologina (6 agosto); sant’Anna Wang (20 luglio); sant’Anna Schäffer (5 ottobre); ed infine sant’Anna, madre del profeta Samuele (9 dicembre).
Ovviamente la mia Anna preferita è mia madre, il cui nome completo è Anna Maria, ma che da mio padre era chiamata solo Anna. Da non dimenticare anche la cara Zia Nina.
Il nome Anna mi fà sempre venire in mente Anna Karenina, ed il verso in quel romanzo “Tutte le famiglie felici sono uguali, ogni famiglia infelice è infelice a modo suo.”[2].
L’immagine dell’intestazione è una cosiddetta word cloud o tag cloud (nuvola di nomi) generata da https://monkeylearn.com/blog/word-cloud-excel/. Vedi anche l’Onomastica nella Foresta Genealogica.
[1] Tatiana Samoilova nel ruolo di Anna nella versione televisiva sovietica del 1967 della novella di Tolstoj. Immagine di still from the film, Fair use, https://en.wikipedia.org/w/index.php?curid=17031980.
[2] Dall’originale in russo: “Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему” [Vse schastlivyye sem’i pokhozhi drug na druga, kazhdaya neschastlivaya sem’ya neschastliva po-svoyemu] in Anna Karenina di Lev Tolstoj, pag. 7, https://books.google.de/books?id=kBYpA51-GJIC&printsec=frontcover&hl=it#v=onepage&q&f=false.