nobiliare

(en: of the nobles| de: Adels-, der Adligen| fr: nobiliaire| es: nobiliario.

“Dei nobili, della nobiltà … (in Italia per espresso dettato della Costituzione i titoli hanno perso ogni valore giuridico e istituzionale; possono però essere usati i predicati dai legittimi titolari a integrazione del loro cognome). …” [Treccani]. In [liste2020] tradotto in inglese con of the nobility. È comunque opinabile se tale termine compaia nei registri dello stato civile come occupazione o professione, pur potendo comparire come condizione.

Sul de e sul di

Nel citato [Treccani] si legge anche: “Particella nobiliare, la particella de o di o dei o de’ che (analogamente al francese de, al tedesco von, all’olandese van, ecc.) è spesso inclusa – seguita dall’indicazione del patronimico, o del luogo d’origine o del feudo – nei cognomi di famiglie nobili, pur non essendo di per sé prova e nemmeno semplice indizio di nobiltà.”.