(en: wool beater| de: Wollschläger| fr: batteur en laine| es: batidor de lana.
“anticamente – Chi faceva il mestiere di scamatare la lana.” [Treccani], scamatare: “non comune – Battere materassi, cuscini, o anche abiti con lo scamato” [Treccani], scamato: “(anticamente camato) non comune – Bacchetta di legno duro usata per battere la lana di materassi e cuscini.” [Treccani]. Mentre vergheggiare in [Treccani]: “1. Battere, percuotere con una verga o con le verghe. 2. Scamatare, battere la lana di materassi, cuscini, imbottite, ecc.”; in [liste2020] tradotto in inglese con wool beater.
Non classificato in [esco-08] se non con il significato 2. di vergheggiare genericamente tra gli artigiani e operai specializzati del tessile (753).