(traduzioni non ancora verificate) in [tgm]: „battitore di monete alla cecha (zecca).“. Ad oggi (Ott.2020) non ho trovato il termine in nessuno dei dizionarii da me consultati. Non classificato in [esco-08].
non ESCO
fornaciaio
(en: who works in a brickyard| de: Brenner| fr: qui travaille dans une briqueterie| es: quien trabaja en una ladrillera. Sinonimi: fornasaro. “Chi, nella fornace, provvede all’accensione e regolazione dei fuochi che occorrono per la cottura del materiale caricato. Più genericamente, chi lavora in una fornace; padrone di una fornace.” [Treccani]; in [tgm]: „addetto alla fornace […]
cellada
(traduzioni non ancora verificate) in [tgm]: „soldato a cavallo con elmo.“. Ad oggi (Ott.2020) non ho trovato il termine in nessuno dei dizionarii da me consultati. Non classificato in [esco-08].
civile
(en: wealthy bourgeois| de: Wohlabender Bourgeois| fr:bourgeois aisé| es: burgués adinerado. “4. Con riferimento alla condizione sociale, … in Sicilia sono detti civili (sostantivo) i borghesi ricchi o i nobili, contrapposti ai contadini e operai.” [Treccani]. In [j20]: “Vedi casalinga. Quando la famiglia godeva di un buon patrimonio e quindi con redditi che consentivano una […]
fittaiolo
(en: tenant| de: Mieter, Pächter| fr: locataire, tenancier| es: arrendatario. Sinonimi: fittabile, fittajuolo, fittajuolo, fittavolo, affittuario. In [fanfani1865,pag. 611] è presente fittabile: “Fittajuolo” e fittajuolo: “Quegli che tiene l’altrui possessioni a fitto”; in [Treccani], fittaiolo: “(letterario fittajuolo) Chi ha in affitto terreni altrui, affittuario.”; In [sp2019]: “colui che aveva preso in affitto dal padrone (solitamente nobili […]