(en: day lobourer| de: Tageslöhner| fr: journalier| es: jornaliero. Sinonimi: giornaliero, giornataro, giornatiere. In [dambra1873, pag. 174] indicato come sinonimo di fatecatore: “Abile ed assiduo alle fatcihe, Fatigatore – 2. Bracciante, Giornaliere, Manovale”, quindi non specificatamente (solo) un contadino come indicato in [tgm]: “contadino che lavora a giornata”. La differenza con gli altri termini ovvero occupazioni […]
E.S.C.O. 2008
maestro di campo
(en: Mestre de camp or Maître de camp | de: Mestre de camp (Oberst bzw. Colonel) | fr: Mestre de camp | es: maestre de campo) “4. Anticamente, capo, guida: … Come titolo e con il significato di capo, preposto, sovrintendente, la parola fu in uso già nel mondo latino (magister equitum …), poi nel medioevo […]
giurato
(en: lay judge| de: Gerichtsschöffe| fr: échevin| es: escabino. “… 2.a. Nel vecchio ordinamento della Corte d’assise, denominazione (oggi sostituita da quella di giudice popolare) dei cittadini, non appartenenti alla categoria dei giudici togati, chiamati a giudicare sulla sussistenza del fatto materiale, sulla colpevolezza dell’imputato, sull’esistenza di circostanze attenuanti o aggravanti. b. Membro di una […]
sarto
sartore (en: tailor | de: Schneider | fr: apiéceur | es: sastre | sicilianu: mastru sartu, maistra sarta) “1.a. Chi confeziona, cioè taglia e cuce, abiti maschili o femminili, lavorando in proprio come artigiano o anche, come lavorante esperto, alle dipendenze di altri” [Treccani]. Tradotto in inglese: in [c20] con tailor ed in [liste2020] con tailor […]
grassatore
(en: NN| de: NN| fr: NN| es: NN. “Brigante di strada; chi commette grassazioni, anche in usi fig.” [Treccani], grassazioni: “Aggressione a mano armata fatta a scopo di rapina.” [Treccani]; in [liste2020] tradotto in inglese con highwayman. È comunque opinabile se tale termine compaia nei registri dello stato civile come occupazione o professione. Non classificato […]