(en: graduate, (medico also): physician| de: Akademiker, (medico auch:) Arzt| fr: universitaire, (medico aussi:) médecin| es: licenciado, (medico también:) médico. Sinonimi solo per il significato n.ro 3 dato in [Treccani]: medico.
„1. Propriamente, chi ammaestra in una dottrina, chi esercita l’ufficio d’insegnare …. Dal secolo 12° agli inizî del secolo 17°, il termine fu usato per designare i giuristi e i teologi più stimati, accompagnato di solito da un aggettivo che riassumeva le qualità del personaggio … 2. In Italia, grado accademico che si conferisce con la laurea … Nel passato, titolo che si dava soprattutto agli uomini di legge, corrispondente all’odierno avvocato … oggi, in genere, si attribuisce a ogni persona laureata 3. Usato assolutamente, nel linguaggio comune, il medico“ [Treccani]; in [liste2020] tradotto in inglese con doctor e physician. Però doctor (o in Tedesco Doktor) come grado accademico si riferisce a quello che in Italia ha conseguito un dottorato di ricerca, , quindi al grado successivo a quello della laurea (in Inglese Ph.D., in Tedesco Promotion e per l’appunto Dr.). Per questo nelle traduzioni è considerato il termine laureato invece che dottore. Per il significato 3., medico, vedi anche fisico.
Non classificato in [esco-08] se non specificatamente per le diverse materie tra le professioni intellettuali e scientifiche (2).