(en: grinder| de: Scherenschleifer, Schleifer| fr: affûteur| es: afilador. „Chi fa il mestiere d’arrotare coltelli, forbici, ecc.“ [Treccani]; in [liste2020] tradotto in inglese con knife-grinder. Classificato in [esco-08] come affilatore (7224.2) e con alternativo anche: addetto alla molatura e alla affilatura degli utensili.
E.S.C.O. 2008
faticatore
fatecatore, fatigatore, fatticatore (en: lackey | de: Lakai | fr: laquais | es: lacayo) “persona addetta a lavori manuali molto faticosi” [Treccani]. Fatecatore: “Abile ed assiduo alle fatiche. Fatigatore – 2. Bracciante, Giornaliere, Manovale” [dambra1873, pag. 174]; in [liste2020] tradotto in inglese con heavy laborer. Vedi anche bracciante, giornaliere e manovale. Fatticatrice è presente in [Messina, 1853]. […]
balestriere
(en: arbalist (crossbownman) | de: Armbrustschütze | fr: arbalétrier | es: ballestero) “Soldato armato di balestra, tiratore di balestra.” [Treccani]; in [liste2020] è presente il termine *balestiere con la traduzione in inglese cross-bow maker. Forse un errore di trascrizione per balestriere, che però indica chi usa e non chi fà le balestre. Non classificato in [esco-08] […]
becchino
beccamorti (en: gravedigger | de: Totengräber, Bestatter | fr: fessoyeur | es: sepulturero, enterrador) “1. Chi fa il mestiere di seppellire i morti” [Treccani]; in [c20] tradotto in inglese con gravedigger e undertaker; in [liste2020] con grave digger e sexton. beccamorto: “Becchino” [Treccani], anche in [tgm]. In [liste2020] tradotto in inglese con undertaker e grave digger. monatto, […]
boaro
(en: cattleman, ox driver| de: Kuhhirt, Ochsentreiber| fr: vacher, conducteur de bœufs| es: vaquero, conductor de bueyes. Sinonimi: bovaro, bovaru. „(bovaro) L’addetto alla custodia e al governo dei buoi adoperati nei lavori di un’azienda agricola, a contratto annuo o (a seconda delle province) giornaliero; nella provincia di Latina è così chiamato anche chi lavora in aziende […]